

Prompt / Lyrics
[Create an orchestration that blends traditional Arabic instruments with a full symphonic orchestra.] [Use oud, qanun, ney, riq, and Arabic percussion layered with cinematic strings, brass, and woodwinds.] [Feature a female Arabic vocalist with authentic Middle Eastern vocal techniques and expressive melismatic ornamentation.] [Ensure the vocal performance includes deep, emotional, and highly skilled vocal undulations typical of Arabic singing.] [Add a powerful, deep, vibrating bass with warm reverb to enhance the dramatic atmosphere.] [Maintain an emotional, majestic, dansable, immersive Arabic-symphonic fusion throughout the composition.] ----------------------------------------------------------------- [Strofa 1] Dacă dragostea noastră a fost o greșeală Ne-am lăsat greșiți , (lăsat greșiți) Tot lafel de îndrăgostiți nebunește, Împreună liniștiți , ( linișiți) Cine ți-a spus, cine? ( cine) Cine ți-a spus, cine? (cine) Despre dragostea noastră că este, o greșeală? [Strofa 2] Dacă dragostea noastră a fost o greșeală Ne-am lăsat greșiți, (lăsat greșiți), Tot lafel de îndrăgostiți nebunește, Împreună liniștiți, (liniștiți) Cine ți-a spus, cine ?, (cine)? Cine ți-a spus, cine?, (cine)? Despre dragostea noastră, că este o greșeală? [Refren] Nu mă interesează toată lumea câtă e, Tu ești totul pentru mine, (iubire) Nu îmi pasă de ei, ce vor (nu-mi pasă) Știu ce vreau, eu te vreu lângă mine, Vreau dragostea ta și mai mult de acum Vreau să-ți dau ochilor tăi o promisiune Vom rămâne mereu o viață împreună, Dacă mâine ne-am despărții, (despărții) Dacă mâine ne-am părăsi, (părăsi) O pedeapsă inimii, pentru suflet furtună ----------------------------------------------------------------- [Strofa 3] Vreau dragostea ta și mai mult de acum Vreau să-ți dau ochilor tăi o promisiune Vom rămâne mereu o viață împreună, Dacă mâine ne-am despărții, (despărții) Dacă mâine ne-am părăsi, (părăsi) O pedeapsă inimii, pentru suflet furtună [Punte] Este scris să tânjim după iubirea dulce Până se sfârșește viața dorințelor, Până piere toată această lume Este scris să tânjim după iubirea dulce, [Refren – Repriză] Vreau dragostea ta și mai mult de acum Vreau să-ți dau ochilor tăi o promisiune Vom rămânem mereu o viață împreună Iar Dacă mâine ne-am desparții, (despărții) Dacă mâine ne-am părăsi, (părăsii) O pedeapsă inimii, pentru suflet furtună [Strofa Finală] Dacă dragostea noastră a fost o greșeală Ne-am lăsat greșiți, (lăsat greșiți), Tot lafel de îndrăgostiți nebunește, Împreună liniștiți, ( liniștiți) Cine ți-a spus, cine ?, (cine)? Cine ți-a spus, cine?, (cine)? Despre dragostea noastră, că este o greșeală -----------------------------------------------------------------
Tags
Arabesk song and interpretation, female vocal and melisme, 808's, low bass vibrant
4:16
No
2/14/2026