Senza Confini
[Style: Melodic Techno, 122 BPM, Male and Female Duet, Driving Bass, Energetic, German and Italian lyrics]
[Intro]
(Driving electronic beat, pulsing synths, sound of a car engine accelerating, high energy build-up)
[Verse 1]
(Male Voice - German)
Der Tank ist voll, der Horizont zieht mich magisch an.
(Female Voice - Italian)
E la strada ci chiama, pronti a lasciare tutto alle spalle.
(Male Voice - German)
Kein Rückspiegel-Blick, nur die Freiheit vor meinem Gesicht.
(Female Voice - Italian)
Il vento canta una melodia che parla solo di noi due.
(Male Voice - German)
Die Mauern der Stadt sind im Rückspiegel längst nur noch Staub.
(Female Voice - Italian)
Scriviamo la nostra storia sull'asfalto che non finisce mai.
(Male Voice - German)
Jeder Kilometer löst eine Kette, die mich früher hielt.
(Female Voice - Italian)
Corriamo verso il sole, dove il tempo non ha più potere.
[Chorus] [Duet Harmony]
(Both Voices)
[°°] Senza Confini – wir sprengen jede Grenze heute Nacht. [°°]
[°°] Fino a quando il fuoco della libertà si accenderà. [°°]
[°°] Kein Halt, kein Limit, wir fliegen über den Asphalt. [°°]
[°°] Una promessa eterna che nel vento forte griderà. [°°]
[°°] Oltre l'orizzonte, dove il cielo tocca finalmente il blu. [°°]
[°°] Alles was ich brauche, bist heute nur noch du. [°°]
[°°] Senza Confini – Noi due. [°°]
[Verse 2]
(Female Voice - Italian)
I capelli al vento e il calore del sole sul mio viso.
(Male Voice - German)
Wir rasen ohne Karte direkt in unser eigenes Paradies.
(Female Voice - Italian)
Senti il motore? È il battito del nostro nuovo inizio.
(Male Voice - German)
Jeder Herzschlag ein Beweis, dass wir endlich wieder frei sind.
(Female Voice - Italian)
Siamo due comete che bruciano in questa notte infinita.
(Male Voice - German)
Kein Schatten der Vergangenheit holt uns auf der Überholspur ein.
(Female Voice - Italian)
La meta non importa, conta solo che ci sei tu accanto a me.
(Male Voice - German)
Hand in Hand durch die Wüste, bis wir am Ozean erwachen.
[Bridge] [Build-up]
(Both Voices)
[°°] Wir halten niemals an, die Welt gehört uns ganz allein. [°°]
[°°] Nessun confine può fermare quello che vogliamo noi. [°°]
[°°] Jeder Sonnenaufgang wird ein neuer Zeuge unsrer Liebe sein. [°°]
[°°] Il destino è un viaggio che facciamo insieme, da eroi. [°°]
[Chorus] [Powerful Harmony]
(Both Voices)
[°°] Senza Confini – wir sprengen jede Grenze heute Nacht. [°°]
[°°] Fino a quando il fuoco della libertà si accenderà. [°°]
[°°] Kein Halt, kein Limit, wir fliegen über den Asphalt. [°°]
[°°] Senza Confini – Noi zwei. [°°]
[Outro]
(Fast electronic beat fading out, wind rushing sounds)
(Male Voice) Grenzenlos.
(Female Voice) Senza confini.
(Male Voice) Immer weiter.
(Female Voice) Per sempre.
(Both Voices - Whisper) [°°] Senza Confini. [°°]